Alexandra Leaving

O partir de Alexandra

Suddenly the night has grown colder.
The god of love preparing to depart.
Alexandra hoisted on his shoulder,
They slip between the sentries of the heart.

Upheld by the simplicities of pleasure,
They gain the light, they formlessly entwine;
And radiant beyond your widest measure
They fall among the voices and the wine.

It's not a trick, your senses all deceiving,
A fitful dream, the morning will exhaust -
Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.

Even though she sleeps upon your satin;
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined;
Do not stoop to strategies like this.

As someone long prepared
for this to happen,
Go firmly to the window. Drink it in.
Exquisite music. Alexandra laughing.
Your firm commitments tangible again.

And you who had the honor of her evening,
And by the honor had your own restored -
Say goodbye to Alexandra leaving;
Alexandra leaving with her lord.

Even though she sleeps upon your satin;
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined;
Do not stoop to strategies like this.

As someone long prepared
for the occasion;
In full command of every plan you wrecked -
Do not choose a coward's explanation
that hides behind the cause and the effect.

And you who were bewildered by a meaning;
Whose code was broken, crucifix uncrossed -
Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.

Say goodbye to Alexandra leaving.
Then say goodbye to Alexandra lost.

De repente a noite se tornou fria.
O deus do amor se preparando para partir.
Alexandra foi içada pelo ombro,
Escorregaram entre os sentinelas do coração.

Seguro pelas simplicidades do prazer,
eles alcançam a luz e sem forma se enlaçam
E muito mais radiantes do que já estiveram,
eles caem entre as vozes e o vinho.

Não é um truque, sua razão está te enganando,
um sonho incerto a manhã irá aniquilar –
Diga adeus à Alexandra, que agora parte.
Aí se despeça à Alexandra, que já se foi.

Mesmo que ela durma sobre seu cetim;
mesmo que ela te acorde com um beijo.
Não diga que isso é fruto da imaginação;
Não se curve a estratégias como essa.

Como alguém que por muito tempo
se preparou pra isso acontecer,
vá decidido à janela. Beba.
Música estranha. Alexandra ri.
Seus comprometimentos sérios tangíveis novamente.

E você que teve a honra do anoitecer dela,
E com essa honra você pôde restaurar a sua própria
Diga adeus à Alexandra, que agora parte.
Alexandra partindo com seu senhor.

Mesmo que ela durma sobre seu cetim;
mesmo que ela te acorde com um beijo.
Não diga que isso é fruto da imaginação;
Não se curve a estratégias como essa.

Como alguém que se preparou por
muito tempo pra isso acontecer,
No pleno comando de cada plano que você arruinou –
Não dê uma explicação covarde
escondida atrás da causa e efeito.

E você que ficou desorientado com o significado,
cujo código foi descoberto, crucifixo descruzado
Diga adeus à Alexandra, que agora parte.
Alexandra partindo com seu senhor.

Diga adeus à Alexandra, que agora parte.
Alexandra partindo com seu senhor.