The Butcher

O Açougueiro

I came upon a butcher,
he was slaughtering a lamb,
I accused him there
with his tortured lamb.
He said, "Listen to me, child,
I am what I am and you, you are my only son."

Well, I found a silver needle,
I put it into my arm.
It did some good,
did some harm.
But the nights were cold
and it almost kept me warm,
how come the night is long?

I saw some flowers growing up
where that lamb fell down;
was I supposed to praise my Lord,
make some kind of joyful sound?
He said, "Listen, listen to me now,
I go round and round
and you, you are my only child."

Do not leave me now,
do not leave me now,
I'm broken down
from a recent fall.
Blood upon my body
and ice upon my soul,
lead on, my son, it is your world.

De surpresa, visitei o açougueiro,
ele estava abatendo um cordeiro,
e lá o recriminei
com o sofrido animal.
Ele disse, “Escute-me, criança,
Eu sou o que sou e você, você é o meu único filho”.

Bem, encontrei uma agulha prateada,
com ela perfurei o meu braço.
Fez algum bem,
fez algum estrago.
Mas as noites eram frias
e ela quase me manteve aquecido.
Por que elas são tão longas?

Vi algumas flores crescendo
onde o cordeiro foi abatido;
eu deveria agradar ao Senhor,
com algum tipo de canto alegre?
Ele disse, “Escute-me, escute-me agora,
eu ando dando voltas e voltas
e você, você é minha única criança”.

Não me deixe agora,
não me deixe agora.
Arruinei-me graças
a uma queda recente.
Sangue se esvai do meu corpo
e gelo da minha alma
Em frente, meu filho, este é o seu mundo.