Various Positions

If It Be Your Will

If it be your will
That I speak no more
And my voice be still
As it was before
I will speak no more
I shall abide until
I am spoken for
If it be your will

If it be your will
That a voice be true
From this broken hill
I will sing to you
From this broken hill
All your praises they shall ring
If it be your will
To let me sing
From this broken hill
All your praises they shall ring
If it be your will
To let me sing

If it be your will
If there is a choice
Let the rivers fill
Let the hills rejoice
Let your mercy spill
On all these burning hearts in hell
If it be your will
To make us well

And draw us near
And bind us tight
All your children here
In their rags of light
In our rags of light
All dressed to kill
And end this night
If it be your will

If it be your will.

Se essa for sua vontade
Que eu nunca mais fale
Que minha voz se congele
Como era antes
Nunca mais falarei
Ficarei até
Que eu seja chamado
Se essa for sua vontade

Se essa for sua vontade
Que a voz seja sincera
Desta montanha arruinada
Cantarei para você
Desta montanha arruinada
Todas suas preces devem ressonar
Se a sua vontade
Permitir que eu cante
Desta montanha arruinada
Todas suas preces devem ressonar
Se a sua vontade
Permitir que eu cante

Se essa for sua vontade
Se houver uma escolha
Deixe os rios se encherem
Deixe as montanhas se alegrarem
Deixe sua misericórdia transbordar
Em todos estes corações flamejantes no inferno
Se sua vontade for
De nos fazer bem

Coloque-nos perto
E nos amarre forte
Todas suas crianças aqui
Em seus trapos de luz
Em nossos trapos de luz
Todos vestidos para matar
E terminar essa noite
Se essa for sua vontade

Se essa for sua vontade.

Heart With No Companion

Coração sem companhia

I greet you from the other side
Of sorrow and despair
With a love so vast and shattered
It will reach you everywhere

And I sing this for the captain
Whose ship has not been built
For the mother in confusion
Her cradle still unfilled

For the heart with no companion
For the soul without a king
For the prima ballerina
Who cannot dance to anything

Through the days of shame that are coming
Through the nights of wild distress
Tho' your promise count for nothing
You must keep it nonetheless

You must keep it for the captain
Whose ship has not been built
For the mother in confusion
Her cradle still unfilled

For the heart with no companion ...

I greet you from the other side ...

Cumprimento você do lado oposto
Da tristeza e desespero
Com um amor tão vasto e aniquilado
Ele irá te alcançar em todos os lugares

E canto isso para o capitão
Cujo barco não foi construído
Para a mamãe confusa
Seu berço ainda vazio

Pelo coração sem companhia
Para a alma sem um rei
Pela prima ballerina
Que não pode dançar com ninguém

Por entre os dias de vergonha que estão por vir
Por entre as noites de louca angústia
Apesar de sua promessa não valer de nada
Você deve mantê-la, no entanto

Você deve mantê-las pelo capitão
Cujo barco não foi construído
Pela mamãe confusa
Seu berço ainda vazio

Pelo coração sem companhia...

Cumprimento você do lado oposto...

Hunter's Lullaby

Canção de ninar do caçador

Your father's gone a-hunting
He's deep in the forest so wild
And he cannot take his wife with him
He cannot take his child

Your father's gone a-hunting
In the quicksand and the clay
And a woman cannot follow him
Although she knows the way

Your father's gone a-hunting
Through the silver and the glass
Where only greed can enter
But spirit, spirit cannot pass

Your father's gone a-hunting
For the beast we'll never cannot bind
And he leaves a baby sleeping
And his blessings all behind

Your father's gone a-hunting
and he's lost his lucky charm
And he's lost the guardian heart
That keeps the hunter from the harm

Your father's gone a-hunting
He asked me to say goodbye
And he warned me not to stop him
I wouldn't, I wouldn't even try

Seu pai saiu para caçar
Ele está no meio da floresta tão selvagem
E não pode levar consigo a esposa
Não pode levar sua criança

Seu pai saiu para caçar
Na areia movediça e no barro
Nenhuma mulher pode segui-lo
Mesmo que saiba o caminho

Seu pai saiu para caçar
Pelo meio da prata e do vidro
Onde só a cobiça pode entrar
Mas espírito, espírito não pode passar

Seu pai saiu para caçar
A fera que jamais conseguiremos amarrar
E ele deixa um bebê dormindo
E suas bênçãos para trás

Seu pai saiu para caçar
E ele perdeu seu amuleto da sorte
E ele perdeu seu coração guardião
Que mantém o caçador longe do perigo

Seu pai saiu para caçar
Ele pediu pra que desse adeus
Ele me orientou pra que não o impedisse
Eu sequer, sequer tentaria.

The captain

O capitão

Now the Captain called me to his bed
He fumbled for my hand
"Take these silver bars," he said
"I'm giving you command."
"Command of what, there's no one here
There's only you and me --
All the rest are dead or in retreat
Or with the enemy."

"Complain, complain, that's all you've done
Ever since we lost
If it's not the Crucifixion
Then it's the Holocaust."
"May Christ have mercy on your soul
For making such a joke
Amid these hearts that burn like coal
And the flesh that rose like smoke."

"I know that you have suffered, lad,
But suffer this awhile:
Whatever makes a soldier sad
Will make a killer smile."
"I'm leaving, Captain, I must go
There's blood upon your hand
But tell me, Captain, if you know
Of a decent place to stand."

"There is no decent place to stand
In a massacre;
But if a woman take your hand
Go and stand with her."
"I left a wife in Tennessee
And a baby in Saigon --
I risked my life, but not to hear
Some country-western song."

"Ah but if you cannot raise your love
To a very high degree,
Then you're just the man I've been thinking of --
So come and stand with me."
"Your standing days are done," I cried,
"You'll rally me no more.
I don't even know what side
We fought on, or what for."

"I'm on the side that's always lost
Against the side of Heaven
I'm on the side of Snake-eyes tossed
Against the side of Seven.
And I've read the Bill of Human Rights
And some of it was true
But there wasn't any burden left
So I'm laying it on you."

Now the Captain he was dying
But the Captain wasn't hurt
The silver bars were in my hand
pinned them to my shirt.

O capitão me chamou à sua cama
e apalpou minha mão
“Pegue estas insígnias prata”, ele falou
“O comando agora é seu”.
“Comando do quê, não há ninguém aqui
Apenas eu e você –
Todo o resto está morto, bateu em retirada
ou está com o inimigo”.

“Reclamar, reclamar, é tudo o que tem feito
desde que perdemos
Se não é a Crucificação
Então é o Holocausto”.
“Que Cristo tenha misericórdia da sua alma
por fazer tal piada
entre esses corações que queimam como carvão
e a carne que se levanta como fumaça”

“Sei que você sofreu, rapaz,
mas sofra isso por um instante:
o que quer que faça um soldado triste
fará um assassino sorrir”.
“Estou partindo, Capitão, devo ir
há sangue em suas mãos
Mas me diga, Capitão, se você conhece
algum lugar decente pra se ficar”.

“Não há um lugar decente para se ficar
em um massacre
Mas se uma mulher tomar sua mão
vá e fique com ela”.
“Deixei uma esposa no Tennessee
e um bebê em Saigon –
Arrisquei minha vida, mas não para ouvir
algumas músicas country-western”.

“Ah, mas se não consegue soerguer seu amor
a um nível mais alto,
Você é então o homem no qual estive pensando –-
Venha e fique comigo”.
“Seus dias de ficar se foram”, eu gritei,
“Você não irá mais me reagrupar.
Não sei se quer em qual lado
lutamos, ou o por quê”.

“Estou do lado que sempre perde
contra o lado do Paraíso
Estou do lado da jogada de Snake-eye
contra o lado do Seven.
Eu li a Lista dos Direitos Humanos
e alguns deles eram verdadeiros.
Mas nenhuma obrigação ficou pra trás
então vou submetê-lo a ti”.

O Capitão estava morrendo
mas ele não estava ferido
as insígnias prata em minhas mãos
coloquei-as em minha farda.

Hallelujah

Aleluia

Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah,Hallelujah
Hallelujah,Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew her
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really,
what's it to you?
There's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Ouvi falar de um acorde secreto,
Que Davi tocava e agradava a Deus
Mas você não se importa muito com música, não é?
Ela é assim
A quarta, a quinta
A menor cai, a maior sobe
O rei desorientado compondo Aleluia

Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

Sua fé era inabalável mas precisava de prova
Você a viu tomando banho no telhado
Sua beleza e o luar te levaram à ruína
Ela te amarrou
À cadeira da cozinha
Despedaçou seu trono, cortou seu cabelo
E dos seus lábios arrancou um Aleluia

Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

Você diz que tomei o nome em vão
Mas sequer sei qual é o nome
Mas se, na verdade, eu soubesse,
o que significaria pra você?
Há um cintilar
Em cada palavra
E não importa qual foi a que ouviu
Se foi a sagrada ou a arruinada Aleluia

Aleluia, Aleluia
Aleluia, Aleluia

Dei o meu melhor, não foi muito
Não conseguia sentir, tentei tocar então
Falei a verdade, não estou aqui pra te enganar
E apesar de
Tudo ter dado errado
Vou me prostrar diante do Senhor da Canção
Com nada na língua exceto um Aleluia

Night comes on

A noite chega

I went down to the place
Where I knew she lay waiting
Under the marble and the snow
I said, Mother I'm frightened
The thunder and the lightning
I'll never come through this alone
She said, I'll be with you
My shawl wrapped around you
My hand on your head when you go
And the night came on
It was very calm
I wanted the night to go on and on
But she said, Go back to the World

We were fighting in Egypt
When they signed this agreement
That nobody else had to die
There was this terrible sound
And my father went down
With a terrible wound in his side
He said, Try to go on
Take my books, take my gun
Remember, my son, how they lied
And the night comes on
It's very calm
I'd like to pretend that my father was wrong
But you don't want to lie, not to the young

We were locked in this kitchen
I took to religion
And I wondered how long she would stay
I needed so much
To have nothing to touch
I've always been greedy that way
But my son and my daughter
Climbed out of the water
Crying, Papa, you promised to play
And they lead me away
To the great surprise
It's Papa, don't peek, Papa, cover your eyes
And they hide, they hide in the World

Now I look for her always
I'm lost in this calling
I'm tied to the threads of some prayer
Saying, When will she summon me
When will she come to me
What must I do to prepare
When she bends to my longing
Like a willow, like a fountain
She stands in the luminous air
And the night comes on
And it's very calm
I lie in her arms and says, When I'm gone
I'll be yours, yours for a song

Now the crickets are singing
The vesper bells ringing
The cat's curled asleep in his chair
I'll go down to Bill's Bar
I can make it that far
And I'll see if my friends are still there
Yes, and here's to the few
Who forgive what you do
And the fewer who don't even care
And the night comes on
It's very calm
I want to cross over, I want to go home
But she says, Go back, go back to the World

Fui ao local onde,
sob o mármore e a neve,
eu sabia que, deitada, ela aguardava.
Disse: Mãe, estou com medo
Os raios e os trovões
Nunca sairei sozinho dessa
Ela disse: Estarei contigo
Minha manta ao teu redor
Minha mão em sua cabeça quando partir
E a noite chega
Muito calma
E queria que continuasse assim
Mas ela disse: Volte para o Mundo

Estávamos lutando no Egito
Quando esse acordo que ninguém mais
Deveria morrer foi assinado
Houve um barulho terrível
E meu pai foi ao chão
Com um ferimento horrível
Ele disse: Tente seguir em frente
Pegue meus livros, pegue minha arma
Lembre-se, meu filho, que eles mentiram
E a noite chega
Ela é muito calma
Gostaria de fingir que meu pai estava errado
Mas você não quer mentir, não para os jovens

Estávamos presos nessa cozinha
Recorri à religião
E perguntei-me por quanto tempo ela ficaria
Precisava muito
Não ter nada pra tocar
Sempre fui ganancioso desse jeito
Mas meu filho e minha filha
Saíram da piscina
Dizendo: Papai, você prometeu que ia brincar
Então eles me levaram
Para a grande surpresa
Papai, não se esconda, Papai, cubra seus olhos
E eles se esconderam, se esconderam no Mundo

Agora sempre procuro por ela
Estou perdido nesta busca
Estou preso aos fios de alguma prece
Dizendo: Quando ela irá me chamar
Quando ela virá até mim
Como devo me preparar
Quando ela se curvar à minha saudade
Como um salgueiro, como um chafariz
Ela se posta como no ar resplandecente
E a noite chega
Ela é muito calma
Deito em seus braços e digo, Quando eu me for
Serei seu, seu durante uma canção

Agora os grilos estão cantando
As 6 badaladas do sino ressoam
O gato dorme enrolado em sua cadeira
Vou até o bar do Bill
Posso superar essa distância
E verei se meus amigos ainda estão lá
Sim, e aqui estão os poucos
Que perdoam teus erros
E menos ainda aqueles que não se importam
E a noite chega
Ela é muito calma
Quero atravessar, quero ir pra casa
Mas ela diz: Volte, volte para o Mundo

The Law

The Law - A lei

How many times did you call me
And I knew it was late
I left everybody
But I never went straight
I don't claim to be guilty
But I do understand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand

Now my heart's like a blister
From doing what I do
If the moon has a sister
It's got to be you
I'm going to miss you forever
Tho' it's not what I planned
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand

Now the deal has been dirty
Since dirty began
I'm not asking for mercy
Not from the man
You just don't ask for mercy
While you're still on the stand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand

I don't claim to be guilty
Guilty's too grand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
That's all I can say, baby
That's all I can say
It wasn't for nothing
That they put me away
I fell with my angel
Down the chain of command

There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand
There's a Law, there's an Arm, there's a Hand

Quantas vezes você me chamou
E eu sabia que era tarde
Deixei todo mundo
Mas nunca fiz me regenerei
Não me declaro culpado
Mas entendo que
Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Há uma Lei, há um braço, há uma mão

Meu coração está como uma pústula
Por conta do que fiz
Se a lua tem uma irmã
Tem que ser você
Sentirei sua falta pra sempre
Mesmo que esse não seja o meu plano
Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Há uma Lei, há um braço, há uma mão

Agora o acordo foi corrompido
Desde que a imundície começou
Não peço por perdão
Não o perdão do homem
Você simplesmente não pede perdão
Enquanto se mantém honrado
Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Há uma Lei, há um braço, há uma mão

Não me declaro culpado
Culpado é grandioso demais
Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Isso é tudo o que posso dizer, baby
Isso é tudo o que posso dizer
Não foi à toa
Que me botaram atrás das grades
Com meu anjo eu caí
Da cadeia de comando

Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Há uma Lei, há um braço, há uma mão
Há uma Lei, há um braço, há uma mão

Coming Back To You

Voltando pra você

Maybe I'm still hurting
I can't turn the other cheek
But you know that I still love you
It's just that I can't speak
I looked for you in everyone
And they called me on that too
I lived alone but I was only
Coming back to you

Ah they're shutting down the factory now
Just when all the bills are due
And the fields they're under lock and key
Tho' the rain and the sun come through
And springtime starts but then it stops
In the name of something new
And all the senses rise against this
Coming back to you

And they're handing down my sentence now
And I know what I must do
Another mile of silence while I'm
Coming back to you

There are many in your life
And many still to be
Since you are a shining light
There's many that you'll see
But I have to deal with envy
When you choose the precious few
Who've left their pride on the other side of
Coming back to you

Even in your arms I know
I'll never get it right
Even when you bend to give me
Comfort in the night
I've got to have your word on this
Or none of it is true
And all I've said was just instead of
Coming back to you

Talvez por estar ainda sofrendo
Não posso oferecer a outra face
Mas você sabe que ainda te amo
É que simplesmente não posso falar
Procurei por ti em todas as outras
E elas também perceberam isso
Vivi sozinho mas estava apenas
Voltando pra você

Ah, eles estão fechando a fábrica agora
Justamente quando as dívidas estão pagas
E os campos estão presos a sete chaves
Apesar de estarem abertos à chuva e ao sol
Começa a primavera, que então é interrompida
Às custas de algo novo
E toda a razão se levanta contra esse
Voltar pra você

Estão agora entregando minha sentença
E sei o que devo fazer
Outro quilômetro de silêncio enquanto estou
Voltando pra você

São tantos na sua vida
E muitos ainda a se tornarem seus
Já que você é uma luz radiante
São muitos os que verá
Mas tenho que lidar com a inveja
Quando escolheu os poucos estimados
Que deixaram o orgulho do outro lado do
Voltar pra você

Mesmo em seus braços sei
Que nunca entenderei
Mesmo quando você se curva
Para me confortar na noite
Preciso ter sua palavra nisto
Ou nada disso é verdade
E tudo o que eu disse foi exatamente o contrário de
Voltar pra você

Dance me to the End of Love

Dance comigo até o fim da beleza

Dance me to your beauty
with a burning violin
Dance me through the panic
'til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch
and be my homeward dove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Oh let me see your beauty
when the witnesses are gone
Let me feel you moving
like they do in Babylon
Show me slowly what I only
know the limits of
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the wedding now,
dance me on and on
Dance me very tenderly and
dance me very long
We're both of us beneath our love,
we're both of us above
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the children who
are asking to be born
Dance me through the curtains
that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now,
though every thread is torn
Dance me to the end of love

Dance me to your beauty
with a burning violin
Dance me through the panic till
I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand
or touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance comigo à sua beleza
com um violino flamejante
Dance comigo pelo pânico
até que eu esteja seguro
Suspenda-me como um ramo de oliveira
e seja minha pomba guia
Dance comigo até o fim do amor
Dance comigo até o fim do amor

Ó, deixe que eu veja sua beleza
quando não houverem mais testemunhas
Deixe eu sentir o seu mover-se
como faziam na Babilônia
Mostre a mim vagarosamente aquilo
que só eu sei os limites
Dance comigo até o fim do amor
Dance comigo até o fim do amor

Dance comigo até o casamento agora,
continue a dançar
Dance comigo delicadamente,
dance por muito tempo
Somos dois entre nosso amor,
somos dois acima dele
Dance comigo até o fim do amor
Dance comigo até o fim do amor

Dance comigo pelas crianças
que pedem pra nascer
Dance comigo por entre as cortinas
que nossos beijos arruinaram
Levante uma tenda de abrigo agora,
mesmo que cada corda esteja despedaçada
Dance comigo até o fim do amor

Dance comigo à sua beleza
com um violino flamejante
Dance comigo pelo pânico
até que eu esteja seguro
Toque em mim com sua mão nua
ou toque em mim com sua luva
Dance comigo até o fim do amor
Dance comigo até o fim do amor
Dance comigo até o fim do amor